GREP для Linux
Карточки
Бесплатно
148 карт
Практическая колода по grep: поиск текста в файлах и выводе команд, флаги, шаблоны, рекурсивный поиск, контекст, regex и типовые сценарии для Linux и разработки.
Для практиков
Понятные
определения
определения
Учите эффективно
и запоминайте надолго
и запоминайте надолго
148 карт
Демо-обучение: 1 из 10
Последнее обновление: апрель 2026
Демо-обучение
1/10
Термин / Вопрос
...
...
Подсказка
Перевод / Ответ
...
Контекст
Пробел - переворот, клик по карточке - переворот. Ответ можно выбирать сразу.
←
Не знаю
Легко
→
Термин / Вопрос
...
...
Режим показа выбирается автоматически для каждой карточки.
Просмотр
Термин / Вопрос
grep
[ɡrep]
Подсказка: главная команда для поиска строк
Контекст: grep helps you find matching text in files and command output. — grep помогает находить подходящий текст в файлах и выводе команд.
Перевод / Ответ
grep (утилита поиска текста по шаблону в файлах и потоке ввода)
Термин / Вопрос
pattern
[ˈpætərn]
Подсказка: что именно ищем
Контекст: A pattern can be a word, a phrase, or a regular expression. — Шаблон может быть словом, фразой или регулярным выражением.
Перевод / Ответ
шаблон поиска (то, что grep пытается найти)
Термин / Вопрос
match
[mætʃ]
Подсказка: нашлось то, что искали
Контекст: A match means the text fits the search pattern. — Совпадение означает, что текст подходит под шаблон поиска.
Перевод / Ответ
совпадение (строка или её часть, которая подошла под шаблон)
Термин / Вопрос
search string
[sɝːtʃ strɪŋ]
Подсказка: часто простой текст без regex
Контекст: A search string can be as simple as one word. — Строка поиска может быть такой же простой, как одно слово.
Перевод / Ответ
строка поиска (конкретный текст для поиска)
Термин / Вопрос
regular expression
[ˈreɡjələr ɪkˈspreʃən]
Подсказка: поиск не только точного текста
Контекст: grep can use regular expressions for flexible matching. — grep может использовать регулярные выражения для гибкого поиска.
Перевод / Ответ
регулярное выражение (шаблон с особыми правилами поиска)
Термин / Вопрос
fixed string
[fɪkst strɪŋ]
Подсказка: искать как есть
Контекст: Fixed-string search is safer when the text contains special regex characters. — Поиск фиксированной строки безопаснее, когда текст содержит специальные regex-символы.
Перевод / Ответ
фиксированная строка (поиск буквального текста без regex-логики)
Термин / Вопрос
standard input
[ˈstændərd ˈɪnpʊt]
Подсказка: grep может читать из пайпа
Контекст: grep can read from standard input when used in a pipeline. — grep может читать из стандартного ввода при использовании в пайпе.
Перевод / Ответ
стандартный ввод (поток данных, который команда получает на вход)
Термин / Вопрос
standard output
[ˈstændərd ˈaʊtpʊt]
Подсказка: то, что grep фильтрует или печатает
Контекст: grep writes matching lines to standard output. — grep выводит совпавшие строки в стандартный вывод.
Перевод / Ответ
стандартный вывод (обычный текстовый результат команды)
Термин / Вопрос
pipeline
[ˈpaɪplaɪn]
Подсказка: часто grep идёт после |
Контекст: A pipeline lets grep filter the output of another command. — Конвейер позволяет grep фильтровать вывод другой команды.
Перевод / Ответ
конвейер команд (передача вывода одной команды на вход другой)
Термин / Вопрос
case-sensitive
[keɪs ˈsensətɪv]
Подсказка: по умолчанию grep различает abc и ABC
Контекст: By default, grep is case-sensitive. — По умолчанию grep чувствителен к регистру.
Перевод / Ответ
чувствительный к регистру
Термин / Вопрос
case-insensitive
[keɪs ɪnˈsensətɪv]
Подсказка: не различает abc и ABC
Контекст: Case-insensitive search is useful for logs and user input. — Поиск без учёта регистра полезен для логов и пользовательского ввода.
Перевод / Ответ
нечувствительный к регистру
Термин / Вопрос
recursive search
[rɪˈkɝːsɪv sɝːtʃ]
Подсказка: искать глубоко по дереву
Контекст: Recursive search is useful when scanning a project directory. — Рекурсивный поиск полезен при сканировании директории проекта.
Перевод / Ответ
рекурсивный поиск (поиск по каталогу и всем вложенным папкам)
Термин / Вопрос
line number
[laɪn ˈnʌmbər]
Подсказка: удобно видеть, где найдено совпадение
Контекст: Line numbers make it easier to jump to the exact match location. — Номера строк упрощают переход к точному месту совпадения.
Перевод / Ответ
номер строки
Термин / Вопрос
file name
[faɪl neɪm]
Подсказка: важно, когда grep ищет сразу по многим файлам
Контекст: grep can print the file name before each matching line. — grep может печатать имя файла перед каждой совпавшей строкой.
Перевод / Ответ
имя файла
Термин / Вопрос
context
[ˈkɑːntekst]
Подсказка: понять совпадение не в вакууме
Контекст: Context output helps you understand where the match appears. — Контекстный вывод помогает понять, где именно встретилось совпадение.
Перевод / Ответ
контекст (строки до и после совпадения)
Термин / Вопрос
whole word
[hoʊl wɝːd]
Подсказка: не внутри другого слова
Контекст: Whole-word search avoids matching text inside larger words. — Поиск целого слова избегает совпадений внутри более длинных слов.
Перевод / Ответ
целое слово
Термин / Вопрос
whole line
[hoʊl laɪn]
Подсказка: строка должна совпасть полностью
Контекст: Whole-line search is useful for exact configuration values. — Поиск целой строки полезен для точных значений конфигурации.
Перевод / Ответ
вся строка целиком
Термин / Вопрос
invert match
[ɪnˈvɝːt mætʃ]
Подсказка: найти всё, кроме этого
Контекст: Invert match is useful for excluding noise from output. — Обратное совпадение полезно для исключения шума из вывода.
Перевод / Ответ
обратное совпадение (показать строки, которые не подходят под шаблон)
Термин / Вопрос
count matches
[kaʊnt ˈmætʃɪz]
Подсказка: не сами строки, а их количество
Контекст: Counting matches is useful in scripts and quick checks. — Подсчёт совпадений полезен в скриптах и быстрых проверках.
Перевод / Ответ
подсчёт совпадений
Термин / Вопрос
only matching part
[ˈoʊnli ˈmætʃɪŋ pɑːrt]
Подсказка: не вся строка, а лишь match
Контекст: Sometimes you want just the matched fragment, not the full line. — Иногда нужен только совпавший фрагмент, а не вся строка.
Перевод / Ответ
только совпавшая часть строки
Термин / Вопрос
binary file
[ˈbaɪnəri faɪl]
Подсказка: grep может вести себя иначе на не-текстовых файлах
Контекст: grep may warn or suppress normal output for binary files. — grep может предупреждать или менять поведение на бинарных файлах.
Перевод / Ответ
бинарный файл
Термин / Вопрос
hidden file
[ˈhɪdn faɪl]
Подсказка: файл или папка, имя которых начинается с точки
Контекст: Recursive searches may include hidden files unless excluded. — Рекурсивный поиск может захватывать скрытые файлы, если их не исключить.
Перевод / Ответ
скрытый файл
Термин / Вопрос
include pattern
[ɪnˈkluːd ˈpætərn]
Подсказка: искать только в нужных типах файлов
Контекст: Include patterns help limit recursive grep to relevant files. — Шаблоны включения помогают ограничить рекурсивный grep нужными файлами.
Перевод / Ответ
шаблон включения файлов
Термин / Вопрос
exclude pattern
[ɪkˈskluːd ˈpætərn]
Подсказка: не искать в ненужных файлах
Контекст: Exclude patterns reduce noise from logs, caches, and build outputs. — Шаблоны исключения уменьшают шум от логов, кэша и результатов сборки.
Перевод / Ответ
шаблон исключения файлов